소식에는 좋은 소식과 안 좋은 소식이 있다. 다윗의 셋째 아들 압살롬이 다윗 왕을 반역하여 왕이 되었다. 하지만 양 편의 전쟁에서 다윗의 부대가 압살롬의 부대를 이겼다. 소식을 전하는 자가 다윗에게 승전 소식을 전했다. 다윗은 먼저 아들 압살롬의 안부를 물었다. 다윗은 전쟁에서 이기는 것은 물론 압살롬이 살아 있는 소식을 듣기 원했다. 하지만 다윗은 압살롬이 죽었다는 소식을 듣고 통곡했다. 다윗이 듣기를 원치 않는 안 좋은 소식이었다. 사람은 공통적으로 좋은 소식을 듣기 원한다. 오늘 읽은 성경은 좋은 소식에 대해서 말한다.
예수님의 탄생 소식은 먼저 목자들에게 전해졌다. 천사가 예수님이 탄생하신 곳 주변에 있던 목자들에게 그 소식을 전했다. 천사는 하나님의 사역자들이다. 그들은 예수님의 부활 소식도 전했다. 그들은 예수님의 무덤에 나타나서 막달라 마리아에게 부활을 알렸다. 예수님의 나신 소식은 모든 사람에게 해당된다. 예수님은 단지 이스라엘 사람들만을 위해 오시지 않으셨다. 예수님은 백인들만을 위해 오신 것이 아니다. 예수님은 온 세상 모든 사람들을 위해 태어나셨다. 왜냐하면 모든 사람은 죄인이요, 그 죄에서 구원을 받아야 하기 때문이다. 그래서 주의 복음은 공평하다. 복음은 특정인을 위한 것이 아니다. 합격, 당첨, 1등, 금메달, 독립과 해방은 특정한 사람과 나라를 위한 것이다. 주의 복음은 만민을 위한 것이다. 그래서 복음은 나를 위한 복음이요, 예수님은 나를 위해서 태어나셨다.
예수님의 태어나신 소식은 기쁜 소식이다. 그것은 슬프고 괴로운 소식이 아니다. 그것은 넘치고 넘치는 기쁜 소식이다. 이보다 더 기쁜 소식은 없다. 복권 당첨, 노벨상 수상 소식보다 더 기쁜 일이다. 그것은 죄로 인하여 영원히 죽을 우리가 영원히 살게 되는 소식이다. 그것은 영원한 슬픔이 사라지고 영원한 기쁨을 주는 소식이다. 그래서 우리는 주님의 탄생을 크게 기뻐해야 한다. 또한 주님의 탄생은 좋은 소식이다. 그것은 복 된 소식이다. 좋은 소식은 소원이 이루어지고, 결과가 좋고, 잘 되고 형통하는 소식이다. 예수님의 나신 소식은 죄인이 구원 받고 영생 얻게 되는 소식이다. 그 소식은 기쁘고, 웃음이 나오고, 마음이 은혜롭고 평안한 소식이다. 우리는 이 땅에 태어나신 예수님을 믿고 은혜와 평안과 기쁨을 누린다.
11절은 좋은 소식의 내용이다. ‘오늘’은 예수님의 탄생하신 날, 목자들이 그 소식을 들은 날, 곧 12월 25일을 가리킨다. 예수님은 다윗의 동네에서 나셨다. 다윗의 동네는 베들레헴이다. 다윗은 거기서 태어나서 자랐다. 그는 양의 목자가 되었고, 나 중에 왕이 되었다. 이것은 다윗의 후손으로 오실 예수님이 양의 선한 목자요, 만 왕의 왕이심을 의미한다. 예수님이 베들레헴에서 탄생하실 것은 예언되어 있었다(미가서 5:2). 주님의 오심은 예언 곧 성경의 성취다. 성경은 예수님을 통해서 이루어졌다. 모든 성경은 그대로 이루어진다는 사실을 믿어야 한다. 예수님의 탄생은 물론, 재림, 최후심판, 천국과 지옥은 모두 성취된다.
예수님은 우리를 위하여 오셨다. 나를 위해 오신 예수님은 나를 위해서 십자가에 못 박혀 죽으셨다. 예수님은 자신의 유익을 구하지 않으셨다. 주님은 자신을 희생하여 우리를 살렸다. 우리의 삶도 마찬가지다. 나를 위하신 주님처럼 우리도 남의 유익을 구해야 한다. 우리는 나를 내어주고 희생하여 남을 살려야 한다. 고난 중에 있는 이웃을 돕고 구원해야 한다. 주님의 은혜를 입은 우리는 형제와 이웃을 위해 살아야 한다.
예수님은 구주로 오셨다. 베들레헴에서 나신 예수님 외에는 다른 구주가 없다. 인간을 죄와 사망에서 구원하는 분이 구주다. 십자가와 부활의 예수님은 나를 죄와 사망에서 구원하셨다. 예수님은 구주로서의 삶을 사셨다. 주님은 구주 사역을 완성하셨다. 그래서 우리는 예수님을 나의 구주로 믿고 구원 받는다. 예수님은 그리스도이시며, 만물의 주인이시다. 성경대로 베들레헴에서 나신 예수님이 그리스도 곧 메시아다. 다른 메시아는 없다. 예수님은 만물 위에 계신 만물의 주인시다. 모든 사람과 천지 만물은 다 주님의 권세 아래에 있다. 예수님은 만물의 주인이요, 만민의 주권자로서 계신다(요 17:2). 우리는 그 주님에게 항상 복종해야 한다. 그래서 우리는 주님을 기쁘시게 해야 한다.
우리는 나를 위해서 이 땅에 오신 구주 예수 그리스도의 나신 기쁘고 좋은 소식을 전하자. 우리는 큰 기쁨과 감사로 복음을 듣고 우리의 이웃에게 전하자. 우리는 예수님을 본받아서 형제와 이웃을 사랑하자. 우리는 고난과 고통을 겪고 있는 사람들을 위로하고, 돕고, 구원하자. 그래서 우리는 받은 바 예수님과 하나님의 사랑, 자비, 긍휼을 베풀자. 우리가 들은 기쁘고 좋은 희망의 소식이 우리의 이웃들에게 전해지게 하자.
Good News (Luke 2:10-11)
There is good news and bad news. David’s third son, Absalom, revolted against King David and became a king. However, in a battle between David’s army and Absalom’s army, David’s side won. A messenger came to David and told him of their victory. David first inquired about his son Absalom’s safety. David wanted to hear that his son Absalom was alive as much as he wanted to hear that they won. However, when he heard that Absalom died, he wailed aloud. It was bad news that he did not want to hear. People want to hear good news; and today’s passage tells us about the good news.
The news of Jesus’ birth was first told to shepherds. An angel brought good news to the shepherds who were in the vicinity. Angels are God’s ministers. They also told news about Jesus’ resurrection. They appeared at Jesus’ tomb and told of his resurrection to Mary Magdalene. The birth of Jesus is applicable to everyone. He did not come only for the Israelites nor just for the caucasians. He was born for all people on earth. For everyone is a sinner, and they must be saved from their sins. Therefore, his gospel is just. The gospel is not just for certain individuals. Acceptance, selection, winning first place, gold medal, independence and freedom are for specific individuals and countries. But the Lord’s gospel is for all people. Therefore, the gospel is for me, and Jesus was born for me.
The news of Jesus’ birth is good news. This is not sad or distressful news. It is news that gives overflowing joy. There is no news that brings more joy than this. It is more delightful news than that of winning the lottery or being awarded a Nobel prize. This is news that removes eternal grief and brings eternal joy. Thus, we must rejoice in the birth of the Lord. The birth of Jesus is good news. It’s news of blessing. Good news is one that brings fulfillment to hope, good results, and prosperity. The news of Christ’s birth is news that sinners would be saved and receive eternal life. This is news that brings joy, laughter, and peace of mind. When we believe in Jesus who came to the world, we receive grace, peace, and joy.
Verse 11 is about the good news. The “today” refers to the day Jesus was born, the day the shepherds heard the good news, December 25th. Jesus was born in the town of David. The town of David is Bethlehem. David was born and raised there. He became a shepherd and later a king. This reveals that Jesus who is to come as David’s descendant is a good shepherd, and the king of kings. It was prophesied that Jesus would be born in Bethlehem (Micah 5:2). The coming of Jesus is a prophecy, the fulfillment of the Scriptures. The Scriptures were fulfilled through Jesus. We must believe that everything in the Scriptures gets fulfilled. Not only the birth of Jesus, but his second coming, final judgment, heaven and hell will all be fulfilled.
Jesus came for us. Jesus who came for us died on the cross for us. Jesus did not seek his own good. Jesus sacrificed himself to save us. We must do the same. We must seek the good of others like the Lord did. We must sacrifice ourselves to save others. We must help our neighbors in need and save them. We who have received the Lord’s grace must live for our brothers and neighbors.
Jesus came as a Savior. There is no other Savior who was born in Bethlehem. The Lord is the one who saves people from sin and death. Jesus of the cross and the resurrection saved us from sin and death. Jesus lived the life of a Savior. He fulfilled the ministry of a Savior. Thus, we believe in Jesus as our Savior and are saved. Jesus is the Christ, the Lord of all things. Jesus who was born in Bethlehem according to the Scriptures is the Messiah. There is no other. Jesus is the Lord of all things and is above all things. All people and things in heaven and on earth are under the Lord’s authority. Jesus is the Lord and the sovereign over all things (John 17:2). We must obey the Lord and please him.
Let us spread the joyful and good news of our Lord Jesus Christ’s coming to the world for us. Let us tell our neighbors the gospel with great joy and thanksgiving. Let us imitate Jesus and love our brothers and neighbors. Let us comfort, help, and save those who are in hardship and distress. Let us spread Jesus and God’s love, mercy, and compassion. Let us spread the joyful and good news of hope that we have heard to our neighbors.